Ingvar hat geschrieben:.. ein wenig "Selbsterkenntnis" schadet hier nicht ...

...
Die ganze Stelle geht (nicht ganz wörtlich) so:
A: "Gnothi seauton"
B: "Was heißt denn das?"
A: "Das weiß ich nicht. Das ist Griechisch"
Jetzt bin ich klüger
Ich kenne die Stelle und weiß, dass sie aus
Asterix ist, aber ich bin mir nicht ganz sicher bezüglich des Albums.
Es könnte in zwei passen: "Das Geschenk Cäsars" oder "Die Trabantenstadt".
Wenn es in das "Geschenk" gehört müsste es eine Unterhaltung zwischen einem aktiven Zenturio und dem ehemaligen Legionär gehören, der sein Geschenk (das Dorf) zurückerhalten möchte.
Wenn die Stelle in die "Trabantenstadt" gehört dürfte es eine Unterhaltung sein zwischen wieder einem Zenturio und dem Baumeister, der diese Stadt bauen soll.
Jedenfalls sehe ich das Bild des Zenturio, wie er sich umdreht und den Bauch kratzt, direkt vor mir. Die Abkürzungen vor den Einzelzitaten stehen auf jeden Fall nicht für die Namen.
Wenn ich mich nun für eines von beiden Alben entscheiden muss, dann muss ich das auszählen:
E-ne-Me-ne-Muh-und-das-Al-bum-das-bist-du:
Also: Ich hab mich mal für
die Trabantenstadt entschieden!
Na denn Prost!
Gruß, Bernhard
Liebe geht durch den Magen, Fernsehen durch'n Topf...
---
...per XStart: PowerRestore, SmartEPG, TMS-Arch., InfPlus, FastSkip, TiShi-Saver, InfoTools
...bei Bedarf: TMSCom.; MovieCutter; RebNav; HDDInfo; TapToDate;
KEIN CI+! Kein Pay-TV!
Hobbys: Tippfehler fabrizieren, Rächtschraiprekeln icknorieren, Fettnäpfchen suchen...
Helps: TopfWiki
Jeder Tag ohne Lächeln für deine Mitmenschen ist ein verlorener Tag.